Phrases of the Day

Had great fun over the last three days finding out good alternative translations for the following phrases:

Sin ir más lejos = to take an obvious example

sin ir más = por ejemplo

siempre y cuando = as long as, provided (that), providing (that)

trapichear = to trick, to be on the fiddle (especially useful for MPs)

Many thanks to El Blog Salmon for using the lot in this article:

http://www.elblogsalmon.com/empresas/carrefour-y-sus-etiquetas-dobles

And many thanks to Juan for helping me sort it out!

I love learning Spanish. And I almost forgot one of my favourite false amigos: Etiquetas dobles = double standards!

This entry was posted in Español, Language, Spain - España and tagged , , , . Bookmark the permalink.

No Comments

(Required)
(Required, will not be published)